蜘蛛.蠹魚.與我:楊牧的隨筆 (德譯本)

蜘蛛.蠹魚.與我:楊牧的隨筆 (德譯本)



最近在網路上有看到 蜘蛛.蠹魚.與我:楊牧的隨筆 (德譯本) 評價很不錯!

想去書局買來看,覺得要出門又很麻煩,實在是很不想出門,而且想一想又沒有優惠的折扣,

想一想上網找看看是否有在賣 蜘蛛.蠹魚.與我:楊牧的隨筆 (德譯本) !

,搜尋後找到博客來網路書店!裡面也有這本書的內容描述,及其他人的心得分而且又有折扣優惠,

品質有保障,在博客來買 蜘蛛.蠹魚.與我:楊牧的隨筆 (德譯本) 也不會買貴了!

博客來網路書店網站上有66折的商品!有滿額又折價的優惠,滿額又不用運費,買了覺的非常划算。

博客來博客來網路書店博客來售票網博客來e-coupon博客來網路書店 金石堂網路書店博客來運費博客來籍館博客來二手書網路書城博客來退貨博客來無印良品博客來網路書店出清書47折博客來折價券2015

●●更多商品資訊,分享如下 ●●

商品網址:



商品訊息功能:

商品訊息描述:

此書語言別為德文

楊牧散文德譯精選集精裝本在德國慕尼黑由A1 Verlag(愛文出版社)出版了。

楊牧的詩集詩選被譯成外文的已經極多,而這本德譯散文集卻是第一本譯成西方語言的文集。

以楊牧《奇萊後書》中一篇‘蜘蛛。蠹魚。與我’為題,共收十二篇;寫作的時間從1976年到2009年,空間則從花蓮出發,橫渡太平洋,柏克萊求學,西雅圖居家任教,香港辦學,回到台灣駐足南港。除了文中附詩之外,另譯‘介殼蟲’一首繫在‘看見那兒童原來正是我’文末;並錄‘心之鷹’與‘蛇的練習三種’(錄自德譯詩集《Patt beim Go》) 分別在‘亭午之鷹’,‘云誰之思’文後;讓詩文相互激發關照。

因為是介紹給德語讀者,篇後有譯者洪素珊(Susanne Hornfeck)與汪?(Wang Jue)撰寫的‘關於楊牧’後序,並附辭彙解釋,作者年表大事記。

本書十二篇篇目的原文出自楊牧手書,十分難得。書本之用紙刊印裝訂具見德國工藝之精緻,封面護頁綴以兩叢白芒花,上下搖曳,尤其動人。

商品訊息簡述:

留言列表 (0)

發表留言